quinta-feira, 26 de abril de 2012

A diferença dos games orientais para os ocidentais (parte 1)

(Por Mário Kazama)





Bom pessoal vou abordar um assunto que talvez possa ser um pouco manjado para os veteranos dos games, mas muita gente ainda não sabe dessas histórias por trás do universo gamer.
Mas já vou avisando: se você viveu os dias de glória dos 8 e 16 bits e ainda não sabe desses fatos e não quer destruir sua infância, então sugiro que não leia esse artigo...



O caso Super Mário Bros 2:
Você nunca se perguntou porque o segundo game da franquia é tão diferente dos demais?
Super Mário 2 no japão é simplesmente aquele game conhecido como "The Lost Levels" na coletânia Mario All Star, onde dava pra escolher entre o Mario e o Luigi, ele não tinha a opção pra jogar em 2, e era basicamente o Mario 1 com novas fases e obstáculos muito mais dificeis.
 Os gringos não gostaram do alto grau de dificuldade frustrante do jogo, (devem pensar que crianças americanas não são tão inteligentes como as orientais) e decidiram fazer sua própria versão do Mario 2.
Na japalândia saia um game chamado Doki Doki Panic, que obviamente nunca iria sair na américa, então a Nintendo americana pegou esse jogo, e modificou boa parte dele: cenários, sprites dos personagens várias telas e até a trilha sonora, transformando o jogo com tema árabe num game do Mario. Tamanha diferença no enredo e na jogabilidade se deve a isso, e na história tosca, os programadores inventaram a desculpa esfarrapada de que a aventura
é só um sonho do pobre Mário, valendo lembrar que esse jogo saiu no japão com o nome de Mário U.S.A e Doki Doki Panic fez fama e foi bem aceito na terra do sol nascente....

aqui você pode conferir a maquiada que os gringos deram
pra transformar Doki Doki  num game do Mario.
sinceramente, nunca gostei desse Mario 2...






O caso Yo Noid:

O mesmo lance feito com Doki Doki aconteceu com o game Kamen no Ninja Hanmaru, um game das aventuras de um herói ninja lançado para Famicom, com medo da baixa popularidade do personagem na américa, os gringos modificaram boa parte do game, transformando um guerreiro ao estilo Goku, num babaca ridiculo vestido de coelho,
dando um tema americano pro jogo pois todos sabem que personagens e temas orientais não são muito aceitos na terra dos obesos.
Uma das desculpas da Capcom U.S.A  fazer isso foi por uns lances de marketing e direitos autorais, ah conta outra gringaiada ! E esse foi mais um dos casos onde os americanos pegam uma obra oriental bacana e descaracterizam de forma frustrante, apesar de mesmo estando modificado, o game continua sendo muito legal.

aqui você confere o resultado
de diferenças culturais de um país
para outro, gosto é gosto né...






O caso Dragon Ball:
Porque demônios os americanos fizeram essa merda?
Esse foi o único game de Nes da franquia lançado na gringolândia, e escrotizaram com o jogo inteiro, trocando o personagem Goku, um garoto de cabelos espetados e muito carismático, por um ser bizarro, um moleque com cabeça de macaco.
Ridiculo ao extremo, mudaram boa parte da trama, trocando nomes e os objetivos dos personagens,  simplesmente deletando itens do enredo que são importantes, um exemplo é o mestre Kame, que em uma parte do jogo ele pensa em calçinhas, e na versão americana ao invés disso ele pensa em comida, e ao invés de Goku caçar as esferas do dragão, nessa versão patética ele procura pelas cristal balls (que diabos é isso?) totalmente sem sentido!
Sem falar no artwork americano grotesco, ignorando toda obra do anime, com um clone escroto do Ryu com Karate Kid.
Eu tenho muito ódio desse jogo e fiquei muito puto quando testei essa droga, pois isso frustrou minha infância e eu era gamado no anime, me recusei a jogar esse lixo pela tamanha falta de respeito com a excelente obra oriental, e é por essas e outras que eu odeio os malditos ianques !


Aqui você pode ver e comparar  o Goku de verdade, com esse
medonho e escroto garoto com cabeça de macaco...
Se você tem curiosidade de jogar esse game, pelo
amor de Sheng Long, jogue a versão japonesa !







Bom galera por enquanto é só espero que tenham gostado e aguardem em breve pela segunda parte.

Abraços e até a próxima!

2 comentários:

  1. Essas seboseiras acontecem deste lado do mundo.

    Quer coisa tão sem lógica quanto mudar nomes como HIKARU para RICK HUNTER ou YAMATO para STAR BLAZER?

    De início, podemos citar as decisões americanas no mínimo como XENÓFOBAS, pois a simples menção do nome YAMATO ainda causa desconforto entre os americanos, mesmo nos dias de hoje.

    Cada cultura tem suas preferências e peculiaridades. Como o roxo é mórbido para eles, o auriverde é o máximo para nós. é cultural.

    Em Portugal, expressões em idiomas estrangeiros são proibidas, quando no uso da comunicação formal, à exceção de nomes próprios. Já aqui é a casa da mãe joana, vem todo cacareco de fora e cola. Exemplo: outro dia vi num anúncio imobiliário: "VENDE-SE UM FLAT À BEIRA-MAR, VIZINHO A UM EXCELENTE RESORT".

    O QUE DIABOS É UM FLAT? E O QUE !@#$$%% É UM RESORT? Eu sei, vocês aqui da comunidade sabem, mas o grosso da população é forçado a aprender e assimilar termos alienígenas à sua formação cultural, muitas vezes esses termos, por imposição de operadores mercadológicos, acabam suprimindo termos regionais e causando prejuízo irreparável, do ponto de vista cultural.

    É por isso que para os japoneses, o roxo é mórbido e sempre vai ser até o fim dos tempos. Vampiros, para os japoneses, são como MEYERS de VAMPIRE HUNTER-D, ou como BELA LUGOSI, para os europeus, e não essas bibas loucas de LUA NOVA.

    Você acha que "SETE HOMENS E UM DESTINO" é totalmente original? Não, meu caro, chupação total de "OS SETE SAMURAIS".

    Por que jogos com temas relativos a seres mitológicos como MULA-SE-CABEÇA e SACI-PERERÊ não colam? Porque é questão de formação cultural, não crescemos aprendendo a gostar do MAPINGUARY, da IARA, da IEMANJÁ, do CURUPIRA, crescemos aprendendo que os mais fodásticos seres deste e de todos os universos são o SUPERMAN, GOKU, ORORO, TIAMAT, enquanto que na Grécia, ainda nos dias de hoje, ninguém ganha pra ZEUS, ULISSES e toda a galera da ILÍADA e ODISSÉIA.

    ResponderExcluir
  2. Super Mario bros.2 é um ótimo jogo,não é um jogo ruim,é um dos preferidos do mestre Shigeru Miyamoto,o que a Nintendo fez na época foi a adaptação(tsc)de Doki Doki Panic para o mercado americano,já que a própria nintendo não acreditava que o jogo iria render.É um jogo considerado a "ovelha negra" nos jogos de Mario,mas não é tão ruim como eu disse,agora que seria melhor ter sido lançado como foi lançado no japão seria muito melhor,sem nenhuma relação com Super Mario,o bom é que ele deixou um legado ótimo nos jogos posteriores do Mario,como alguns elementos que foram reutilizados na jogabilidade e alguns personagens.Já no caso do Yo Noid!creio eu que a Capcom cagou mesmo pro game e só queria ganhar grana mesmo em cima do patrocínio da Domino's Pizza,uma vez que o personagem era o mascote da marca.Esses ainda são casos menos graves,pior é quando acontece de um game sair no japão,e não ser lançado no ocidente,como foi o caso de muitos jogos com temática japonesa.

    ResponderExcluir